Nữ sinh mới lớn với cái lồn hồng tuyệt đẹp. Harry không biết cô đã nói gì trước đó. Anh đứng dậy, cảm ơn người đã làm chúng rằng những chiếc bàn ở trên eo anh, vì quần anh vẫn quanh mắt cá chân. “Bất cứ khi nào bạn sẵn sàng, Harry.” Anh nháy mắt với giáo sư và cô ngồi ở phía trước, cho anh xem chiếc quần lót ướt đẫm của cô dưới váy làm việc. Anh cười toe toét, và vẫy đũa phép của mình, âm thầm triệu hồi một con ngựa gỗ đu quay xa hoa. Nó to như một con ngựa giống thật với những họa tiết phức tạp khắp người. “Làm thế à, giáo sư?” anh hỏi người phụ nữ sửng sốt, người sau một giây nhìn anh đầy ngưỡng mộ. “Anh luôn vượt qua kỳ vọng của tôi một cách tuyệt vời, thưa ngài Potter. Sức bền của anh… để niệm một câu thần chú như thế mà không mệt mỏi thật là… đáng kinh ngạc.” Cô nói. Anh cúi chào và ngồi xuống. Lớp học tiếp tục, và khi những người khác đang làm bài tập, Minerva yêu cầu gặp Harry trong văn phòng của cô. Không lãng phí thời gian, cô đóng và khóa cửa lại, tạo ra một lá chắn im lặng và không thể xuyên thủng xung quanh phòng, ngồi trên bàn làm việc của mình với hai chân dang rộng, và biến mất quần lót của mình bằng một cú vẩy đũa phép. “Vượt qua kỳ vọng của tôi, Harry! Làm ơn, tôi cần anh kinh khủng!” cô rên rỉ, tự chạm vào mình.

Nữ sinh mới lớn với cái lồn hồng tuyệt đẹp